Judyta Mężyk pracuje na stanowisku asystenta badawczo-dydaktycznego w Wyższej Szkole Europejskiej im. Józefa Tischnera w Krakowie, gdzie pracuje ze studentami lingwistyki nad ich umiejętnościami dot. języka angielskiego i tłumaczenia. Jej zainteresowania badawcze skupiają się wokół tłumaczenia audiowizualnego oraz frazeologii, co połączone jest w rozprawie doktorskiej, którą przygotowuje. Ponadto interesuje się również tłumaczeniem ustnym, a także rozwojem nowych technologii, szczególnie tłumaczenia maszynowego. Jest autorką kilku artykułów naukowych i rozdziałów w monografiach, wielokrotną referentką na międzynarodowych konferencjach oraz współorganizatorką międzynarodowych warsztatów dot. technologii w tłumaczeniu ustnym.